Archimandrite Pavel Stefanov

02.05.2008

НОВ РУСКИ ПРЕВОД НА ГНОСТИЧЕСКИ ИЗВОРИ

Публикувано в: — pavel @ 17:2

gnosis.jpg

 
Наименование Евангелие Истины: двенадцать переводов христианских гностических писаний
Автор .
Оптовая цена 194 р. (150 шек.)
Год издания Ростов-на-Дону, Феникс, 2008
Раздел Религия
Серия Духовное наследие
Количество страниц 540
ISBN 978-5-222-13041-4
Переплет цел.
Формат 84Х108/32
Стандарт 10
Статус Вышло в свет

Апокрифические поучительные беседы воскресшего Иисуса Христа с учениками и одновременно весьма содержательные произведения теогонического и космогонического характера — вот что содержат двенадцать христианских гностических писаний, публикуемые в данном сборнике и переведенные непосредственно с оригинала, а не с западноевропейских языков зарубежных переводчиков. Рукописи публикуемых произведений дошли до нас на двух диалектах коптского языка (языка египетских христиан) и датируются IV в. н. э. К переводам приложен обширный смысловой комментарий с указанием параллелей и аллюзий в других гностических писаниях и в каноническом тексте Библии (преимущественно в Новом Завете), а также в назорейской, манихейской и герметической литературах. При всей сложности текстов, автор максимально облегчил их чтение. Данное издание ориентировано не только на узких специалистов, но и на тех, кто профессионально занимается или просто интересуется проблемами истории религии, в частности, проблемами истории раннего христианства и христианского гностицизма, апокрифической литературы, а также теологическими и философскими вопросами.

Няма коментари »

Все още няма коментари.

RSS хранилка за коментарите към тази публикация. Адрес за TrackBack

Вашият коментар

Задвижвано от WordPress